中國&美國翻譯協(xié)會(huì )成員
正規翻譯服務(wù)商
服務(wù)熱線(xiàn)
400-8259-580

1799162066
云譯為本機構品牌注冊商標
云典翻譯
資質(zhì)正規
資質(zhì)齊全
眾多機構認可
經(jīng)驗豐富
10年老牌翻譯公司 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻
終身質(zhì)保 譯稿終身免費質(zhì)保
不限次、不限時(shí)
滿(mǎn)意付款
天貓支付寶擔保交易
方便快捷
正規發(fā)票
可開(kāi):增值稅專(zhuān)用發(fā)票
         增值稅普通發(fā)票
         增值稅電子發(fā)票
云譯翻譯公司

華為P40系列使用報告-配色、處理器與快充部分(法-中)

Un nouveau coloris extrêmement séduisant 迷人的新配色

Enfin, impossible de mentionner le design des P40 sans saluer les nouveaux coloris inventés par Huawei. La couleur ? gris frosté ?, au dos de nos produits de test, est particulièrement réussie. Grace au revêtement en verre mate, le dos ne prend pas les traces de doigts. Saluons aussi la manière dont ce dos réfléchit la lumière, comme si nous regardions un nuage. En toute objectivité, c’est un des plus beaux coloris de ces dernières années. Le module caméra des smartphones, logé dans un rectangle qui crée une légère protubérance en haut à gauche, est mieux intégré à l’appareil que celui d’autres smartphones (on pense au Galaxy S20 Ultra de Samsung).  

最后,談到P40的設計,不可不提華為推出的新配色。測試手機背面的“磨砂灰”顏色尤為驚艷。由于背面采用了亞光玻璃后殼,不會(huì )沾染指紋。同時(shí)值得稱(chēng)贊的還有其背部的反光紋路,(看著(zhù)手機)就像在看著(zhù)一朵云。客觀(guān)地說(shuō),它是近年來(lái)最美的顏色之一。手機的攝像頭模組排布在一個(gè)長(cháng)方形的盒子(注:中文里也稱(chēng)矩陣式后置攝像頭)里,使機身左上角微微突起。不過(guò)與其他智能手機相比,此設計更具整體性,顯得不那么突兀。(這使人聯(lián)想到三星的Galaxy S20 Ultra)。


Le Huawei P40 Pro+, que nous n’avons pas encore manipulé, revêt un dos en céramique. Il se destine clairement aux amateurs de produits plus luxueux.

至于我們還未拿到的P40 Pro+,其背部是陶瓷材質(zhì),明顯就是為喜愛(ài)高端奢產(chǎn)品的客戶(hù)準備的。


Kirin 990 5G et recharge ultra-rapide 麒麟990 5G與超級快充

Les Huawei P40 appartiennent à la catégorie des smartphones haut de gamme. Tous les trois compatibles 5G, ils utilisent le puissant processeur Kirin 990 de Huawei dans sa nouvelle version 5G qui bénéficie d'une gravure encore plus fine (7 nm EUV). Une version boostée donc du Kirin 990 que l’on trouvait déjà dans le Mate 30 Pro. 8 Go de RAM l’accompagnent.

華為P40系列屬于高端智能手機,三款機型都與5G兼容,并且使用了更高制程(7 nm EUV工藝)下的華為麒麟990處理器5G版,即用在華為Mate 30 Pro上的麒麟990雞血版。華為P40系列全系標配8G內存。


Comme les P30, les P40 embarquent un capteur d’empreintes sous l’écran. Ce dernier offre une surface plus large de 30% et, selon Huawei, gagne aussi en rapidité. Nos premiers tests le trouvent tout de même encore parfois imprécis, même s’il n’y a vraiment rien de catastrophique. Les P40 sont aussi les premiers smartphones de la marque compatibles Wi-Fi 6. Enfin, Huawei se met à son tour à l’eSIM. Comme Apple, Google ou Samsung, l’entreprise chinoise propose de configurer un forfait virtuel sans se déplacer chez son opérateur (encore faut-il que ce dernier propose un tel service). Il reste possible d'insérer deux Nano SIM ou une Nano SIM et une carte NM pour étendre le stockage.

和P30系列一樣,P40系列也配備了屏下指紋。不過(guò)P40的屏下指紋識別面積加大了30%,華為稱(chēng),其識別速度也會(huì )加快。經(jīng)過(guò)初步測試,我們認為雖然無(wú)傷大雅,但有時(shí)的確也會(huì )出現識別不準確的情況。P40系列也是該品牌首款支持Wi-Fi 6的智能手機。華為目前正在進(jìn)軍eSIM市場(chǎng)。與蘋(píng)果、谷歌或三星一樣,華為也提出,可以在不前往運營(yíng)商單位的情況下設置手機虛擬套餐(不過(guò)運營(yíng)商必須提供此類(lèi)服務(wù))。P40系列仍然可以插入兩張Nano SIM卡或一張Nano SIM卡及一張擴展存儲空間的NM卡。


Le Huawei P40 embarque une batterie de 3800 mAh, les P40 Pro et P40 Pro+, eux, une batterie de 4200 mAh. Cela nous semble un peu juste pour un smartphone haut de gamme 5G mais la marque chinoise nous a déjà prouvé par le passé son excellence en matière d’optimisation de la consommation énergétique. Faisons-lui donc confiance. Enfin, les Huawei P40 Pro supportent la charge ultra-rapide 40W tandis que le modèle classique se contente de 22,5W. Seuls les modèles Pro et Pro+ sont compatibles avec la recharge sans-fil, jusqu’à 27W.

華為P40內置3800毫安的電池,P40 Pro和P40 Pro+內置4200毫安的電池。對于高端的5G智能手機來(lái)說(shuō),這似乎有點(diǎn)勉勉強強,但華為過(guò)去已經(jīng)證明了其在功耗優(yōu)化方面的卓越實(shí)力,所以仍值得相信。最后,華為P40 Pro支持40W有線(xiàn)快速充電,而經(jīng)典款P40只需支持22.5W有線(xiàn)快充。僅Pro和Pro+兩款機型支持無(wú)線(xiàn)充電,最高可達27W。(注:其實(shí)P40 Pro+還支持40W無(wú)線(xiàn)超級快充)


我們的服務(wù)優(yōu)勢

我們的服務(wù)優(yōu)勢

資質(zhì)正規  經(jīng)驗豐富  語(yǔ)種齊全  價(jià)格實(shí)惠  交易安全

翻譯經(jīng)驗豐富 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻

1. 10年+ 從事翻譯行業(yè); 2. 堅持翻譯人員與翻譯資料專(zhuān)業(yè)對口的原則,任何專(zhuān)業(yè)資料的翻譯必須由具有對應專(zhuān)業(yè)深厚背景知識和學(xué)歷的翻譯人員承擔; 3.專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫與語(yǔ)料庫積累

云譯翻譯質(zhì)量保障

1. 我們嚴格遵守國家標準執行翻譯 2. 我們建立了ISO翻譯質(zhì)量管理體系 3. 我們擁有完善的售后服務(wù)體系   終身質(zhì)保;不限次數、不限時(shí)間免費修改至滿(mǎn)意為止

資質(zhì)正規齊全

1. 正規備案涉外翻譯機構;[查看公司涉外翻譯資質(zhì)] 2. 中國翻譯協(xié)會(huì )&美國翻譯協(xié)會(huì )認證會(huì )員;[查看翻譯協(xié)會(huì )資質(zhì)] 3. 各類(lèi)譯員資質(zhì)齊全;  [查看譯員資質(zhì)]

價(jià)格透明實(shí)惠,交易安全

1. 支持支付寶擔保交易,滿(mǎn)意付款 2. 支持天貓/淘寶店/支付寶/微信支付

我們的合作客戶(hù)
我們在不同領(lǐng)域、不同行業(yè)都擁有大量客戶(hù),深受客戶(hù)信賴(lài)
政府客戶(hù)
上市公司客戶(hù)
研究機構
高校客戶(hù)
公司客戶(hù)
宜川县| 潜山县| 屏边| 天峨县| 蓬莱市| 泰来县| 奉化市| 乐至县| 大田县| 五家渠市| 酉阳| 蓬莱市| 涿鹿县| 永仁县| 平谷区| 垦利县| 邹平县| 仁寿县| 麦盖提县| 定陶县| 东山县| 通河县| 特克斯县| 合水县| 富顺县| 鸡东县| 察隅县| 宜良县| 虞城县| 常山县| 桦甸市| 元氏县| 汶上县| 贵南县| 宿松县| 杨浦区| 河北区| 江源县| 波密县| 通化市| 手游|