出入境免不了驗關(guān)和海關(guān)申報,排隊驗關(guān)時(shí),不妨選最短一行排隊受檢。不要左顧右盼、猶豫不決,更不可看另一行通關(guān)迅速而臨時(shí)換行,而變成"行跡"可疑而遭受仔細盤(pán)查。面帶笑容,態(tài)度誠懇,有問(wèn)必答,但不要多話(huà),以免自找麻煩。
檢查行李時(shí)要遞上證件,如海關(guān)要求開(kāi)箱檢查,立刻打開(kāi)受檢,不要遲疑。如果驗關(guān)人員示意通過(guò),也不要懷疑,立刻提出行李離開(kāi)。按照美國法律,海關(guān)人員無(wú)權私自打開(kāi)你的行李,但是如果他們要求你打開(kāi),你拒絕,他們就有權打開(kāi)你的行李。
如果不幸在行李中發(fā)現有任何禁帶物品,是要被當場(chǎng)沒(méi)收的,原本打包好的行李弄得一團亂,得花點(diǎn)力氣讓東西歸位。但有時(shí)運氣好,也能快速通關(guān)。看好你自己的行李,既不要少也不要多,不要給任何人帶行李過(guò)海關(guān)。小心別人利用你夾帶毒品。
還有,要隨時(shí)注意自己的行李證件,不可離身,以防被人乘機盜取。
另一個(gè)重要問(wèn)題是錢(qián)。如果你攜帶入境的金額超過(guò)一萬(wàn)美元,就應該主動(dòng)向海關(guān)申報了。
下面是海關(guān)驗關(guān)和報關(guān)時(shí)常用的英文表達。先熟悉一下,上陣時(shí)就不會(huì )生疏了。
請出示護照和申報單。
Your passport and declaration card, please.
是否有東西要申報?
Do you have anything to declare?
請打開(kāi)這個(gè)袋子。
Please open this bag.
這些東西是做何用?
What are these?
這些是我私人使用的東西。
These are for my personal use.
這些是給朋友的禮物。
These are gifts for my friends.
這是我要帶去多倫多的紀念品。
This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
你有攜帶任何酒類(lèi)或香煙嗎?
Do you have any liquor or cigarettes?
是的,我帶了兩瓶酒。
Yes, I have two bottles of whisky.
這個(gè)相機是我私人使用的。
The camera is for my personal use.
你必須為這項物品繳付稅金。
You'll have to pay duty on this.
你還有其他行李嗎?
Do you have any other baggage?
好了! 請將這張申報卡交給出口處的官員。
OK. Please give this declaration card to that officer at the exit.