云譯翻譯公司
翻譯公司帶你學(xué)雙語(yǔ)知識:養家太太 alpha earner長(cháng)久以來(lái),很多國家的家庭模式都是“男主外,女主內”。如果有誰(shuí)家的妻子在外掙錢(qián)養家,而丈夫在家做家務(wù),就會(huì )有好事者說(shuō)他“吃軟飯”。可是到了現在,這樣“女主外,男主內”的模式已經(jīng)不是什么新鮮事了。男女都一樣,分工各不同。很多女性都樂(lè )意做一個(gè)快樂(lè )的alpha earner。 This newly coined phrase “alpha earner” describes a growing trend where the wife becomes the bread-winner and the husband stays home to manage the children and household chores. Approximately 11 percent of marriages evolve around an alpha earner. In 30.7 percent of all marriages with a wife working outside of the home, her income exceeds that of her husband. 新興詞匯alpha earner(養家太太)描述的是妻子掙錢(qián)養家,而丈夫在家里看孩子、做家務(wù)的這樣一種日趨多見(jiàn)現象。大約有11%的婚姻家庭是由養家太太來(lái)維持的。妻子在外工作的所有家庭中,妻子收入高于丈夫的占到了30.7%。 The trend is caused by two main factors, experts say - a growing acceptance of men as househusbands and mass redundancy of male white-collar workers from the technology, finance and media industries in the last three years. 專(zhuān)家表示,導致這一現象的因素主要有兩個(gè):對于男人做“家庭主夫”的日漸認可,以及過(guò)去三年里科技、金融和媒體行業(yè)針對男性白領(lǐng)員工的大規模裁員。 |
微信聯(lián)系我們
關(guān)于我們
微信聯(lián)系我們
|
我們的服務(wù)優(yōu)勢
資質(zhì)正規 經(jīng)驗豐富 語(yǔ)種齊全 價(jià)格實(shí)惠 交易安全