云譯翻譯公司
翻譯公司帶你學(xué)雙語(yǔ)知識:更環(huán)保的生活方式 precycling最近,很多地方都開(kāi)始大力宣傳垃圾分類(lèi)和垃圾減量。歸入“可循環(huán)”那一類(lèi)的垃圾經(jīng)過(guò)處理后,可以發(fā)揮別的功效。可是,你知道嗎?處理這些可循環(huán)物質(zhì)也是要消耗能源、并產(chǎn)生垃圾的。所以,更加環(huán)保的方式是盡量減少使用會(huì )產(chǎn)生垃圾的物品。 Precycling is the practice of reducing waste by attempting to avoid bringing into the home, business items which will generate waste. Precycling(“預循環(huán)”或“提前循環(huán)”)指通過(guò)避免購入會(huì )產(chǎn)生垃圾的家庭或商業(yè)物品來(lái)減少垃圾數量的行為。 The original three-pronged push for trash management is "Reduce, Reuse, Recycle." Precycling emphasizes "reducing and reusing", while harnessing the momentum and popularity of the term "recycle." 垃圾管理最初的三個(gè)方針是“減量、再利用、再循環(huán)”。這里的預循環(huán)強調的就是“減量和再利用”,稱(chēng)為precycling其實(shí)是為了借助recycle(再循環(huán))的熱度和普及程度。 Precycling includes such practices as buying consumables in bulk to reduce packaging, buying consumables in recyclable over non-recyclable packaging, avoiding junk mail, and using electronic media for reading materials, especially throwaway items such as magazines or newspapers. “預循環(huán)”的做法包括:批量購買(mǎi)消費品以減少包裝數量,選擇購買(mǎi)外包裝為可循環(huán)物質(zhì)的消費品,避免垃圾信件,用電子媒體閱讀,此項尤其適用于雜志、報紙等看完就扔的閱讀載體。 One way to participate in precycling is to carry a "precycling kit". Include a non-disposable container, silverware set, a cloth napkin or handkerchief, and a thermos or water-bottle within a cloth bag that can double as a grocery/shopping bag. 參與“預循環(huán)”的另一個(gè)方式就是隨身攜帶一個(gè)“預循環(huán)箱”。里面有非一次性的容器,銀制餐具,布質(zhì)餐巾或手帕,以及裝有保溫杯或水杯的布袋。這個(gè)布袋打開(kāi)后還能當購物袋用。 |
微信聯(lián)系我們
關(guān)于我們
微信聯(lián)系我們
|
我們的服務(wù)優(yōu)勢
資質(zhì)正規 經(jīng)驗豐富 語(yǔ)種齊全 價(jià)格實(shí)惠 交易安全