中國&美國翻譯協(xié)會(huì )成員
正規翻譯服務(wù)商
服務(wù)熱線(xiàn)
400-8259-580

1799162066
云譯為本機構品牌注冊商標
云典翻譯
資質(zhì)正規
資質(zhì)齊全
眾多機構認可
經(jīng)驗豐富
10年老牌翻譯公司 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻
終身質(zhì)保 譯稿終身免費質(zhì)保
不限次、不限時(shí)
滿(mǎn)意付款
天貓支付寶擔保交易
方便快捷
正規發(fā)票
可開(kāi):增值稅專(zhuān)用發(fā)票
         增值稅普通發(fā)票
         增值稅電子發(fā)票
云譯翻譯公司

翻譯公司帶你學(xué)雙語(yǔ)知識:“分開(kāi)同居”漸成時(shí)尚

兩個(gè)人談戀愛(ài),感情深厚然后搬到一起住似乎已經(jīng)不是什么新鮮事了。不過(guò)近幾年,在英國、瑞典以及日本等國,戀人們卻開(kāi)始流行“分開(kāi)同居”了。英國國家統計局的一份報告中說(shuō),英國有近35%的人選擇這種同居方式。這到底是怎么回事呢?

Living Apart Together (LAT) is a term for couples who, while committed to each other, decide to have separate homes rather than one shared residence.

“分開(kāi)同居”(Living Apart Together,英文縮寫(xiě)為L(cháng)AT)指一對情侶保持固定的情感關(guān)系但卻不住在一起。

There are three approaches LAT couples can take, concerning decision to keep separate domestic residences. The majority are the "gladly apart", along with the "regretfully apart" (due to work commitments, family responsibilities, legal or residency requirements, or other reasons) and the "undecidedly apart" (committed but not especially moving towards cohabitation at the time).


伴侶選擇“分開(kāi)同居”一般有以下三種情形:“樂(lè )意分開(kāi)”、“無(wú)奈分開(kāi)”(由于工作原因、家庭責任、法律或居住要求,以及其它原因)和“暫時(shí)分開(kāi)”(有感情基礎,但還沒(méi)有朝同居那個(gè)方向考慮)。

Those gladly apart couples claim that their motives include:

自愿選擇“分開(kāi)同居”的伴侶們列出的原因有:

LAT having "kept their relationship fresh".

“分開(kāi)同居”能夠讓他們的關(guān)系時(shí)刻保持新鮮感。

Having both an intimate relationship and one's own space is a treat.

既能保持一段親密關(guān)系又能擁有自己的空間,這是一種享受。

The anticipation of time together always being special.

盼望相聚的日子總是很特別。

Having bases in two cultures – for example both a busy city and a country village.

能夠在兩種不同文化的氛圍中生活——比如,一個(gè)是繁忙的都市,一個(gè)是靜謐的鄉村。

Freedom to do things without consultation, and the freedom not to do things in one's own abode.

在自己的地盤(pán),想做什么或者不想做什么都由自己來(lái)決定。

Independent finances and homes meaning that financial dispute and negotiation is not a source of friction in the couple's relationship.

獨立的經(jīng)濟和住所意味著(zhù)在兩人的關(guān)系中經(jīng)濟糾紛不會(huì )成為關(guān)系破裂的原因。

Ability to focus on work or one's own activities without interruption at times when one wishes to work.

在想要專(zhuān)心工作的時(shí)候能夠集中注意力,不會(huì )有人打擾。


我們的服務(wù)優(yōu)勢

我們的服務(wù)優(yōu)勢

資質(zhì)正規  經(jīng)驗豐富  語(yǔ)種齊全  價(jià)格實(shí)惠  交易安全

翻譯經(jīng)驗豐富 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻

1. 10年+ 從事翻譯行業(yè); 2. 堅持翻譯人員與翻譯資料專(zhuān)業(yè)對口的原則,任何專(zhuān)業(yè)資料的翻譯必須由具有對應專(zhuān)業(yè)深厚背景知識和學(xué)歷的翻譯人員承擔; 3.專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫與語(yǔ)料庫積累

云譯翻譯質(zhì)量保障

1. 我們嚴格遵守國家標準執行翻譯 2. 我們建立了ISO翻譯質(zhì)量管理體系 3. 我們擁有完善的售后服務(wù)體系   終身質(zhì)保;不限次數、不限時(shí)間免費修改至滿(mǎn)意為止

資質(zhì)正規齊全

1. 正規備案涉外翻譯機構;[查看公司涉外翻譯資質(zhì)] 2. 中國翻譯協(xié)會(huì )&美國翻譯協(xié)會(huì )認證會(huì )員;[查看翻譯協(xié)會(huì )資質(zhì)] 3. 各類(lèi)譯員資質(zhì)齊全;  [查看譯員資質(zhì)]

價(jià)格透明實(shí)惠,交易安全

1. 支持支付寶擔保交易,滿(mǎn)意付款 2. 支持天貓/淘寶店/支付寶/微信支付

我們的合作客戶(hù)
我們在不同領(lǐng)域、不同行業(yè)都擁有大量客戶(hù),深受客戶(hù)信賴(lài)
政府客戶(hù)
上市公司客戶(hù)
研究機構
高校客戶(hù)
公司客戶(hù)
天祝| 留坝县| 通榆县| 都安| 九江市| 安龙县| 棋牌| 大同市| 贞丰县| 保靖县| 玉林市| 平昌县| 迁安市| 灌云县| 刚察县| 天镇县| 盘山县| 钦州市| 光山县| 昌黎县| 灵武市| 樟树市| 平阴县| 缙云县| 怀宁县| 广河县| 大兴区| 威远县| 改则县| 灌云县| 南部县| 开原市| 开平市| 梅州市| 道真| 马公市| 宜春市| 宁强县| 四平市| 洱源县| 衡阳市|