中國&美國翻譯協(xié)會(huì )成員
正規翻譯服務(wù)商
服務(wù)熱線(xiàn)
400-8259-580

1799162066
云譯為本機構品牌注冊商標
云典翻譯
資質(zhì)正規
資質(zhì)齊全
眾多機構認可
經(jīng)驗豐富
10年老牌翻譯公司 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻
終身質(zhì)保 譯稿終身免費質(zhì)保
不限次、不限時(shí)
滿(mǎn)意付款
天貓支付寶擔保交易
方便快捷
正規發(fā)票
可開(kāi):增值稅專(zhuān)用發(fā)票
         增值稅普通發(fā)票
         增值稅電子發(fā)票
云譯翻譯公司

翻譯公司帶你學(xué)雙語(yǔ)知識:10個(gè)句子表達“上當了”

日常生活中每個(gè)人都不可避免要買(mǎi)很多東西,但有些人擅長(cháng)買(mǎi)到價(jià)廉物美的滿(mǎn)意物品,而有些人就總是受騙上當。你是哪一類(lèi)買(mǎi)主呢?

  1. Mary was done brown!

  瑪麗上當了!

  2. He was dumped on.

  他上當了。


      3. You have been spoofed.


  你上當了。

  4. You've really been taken.

  你真的上當了。

  5. You have fallen into the trap.

  你們上當了。

  6. We were all fooledby him.

  我們都上了他的當。

  7. We got screwedwhen we bought this house.

  我們買(mǎi)這所房子時(shí)上當了。

  8. We were tricked intobuying a poor car.

  我們受騙上當買(mǎi)了一輛破汽車(chē)。

  9. I've been diddled! Half of these tomatoes are bad!

  我上當了! 這些番茄有一半是壞的。

  10. You've been sold a pupagain. That car you bought is a wreck.

  你又上當了。你買(mǎi)的那輛汽車(chē)是個(gè)廢物。


我們的服務(wù)優(yōu)勢

我們的服務(wù)優(yōu)勢

資質(zhì)正規  經(jīng)驗豐富  語(yǔ)種齊全  價(jià)格實(shí)惠  交易安全

翻譯經(jīng)驗豐富 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻

1. 10年+ 從事翻譯行業(yè); 2. 堅持翻譯人員與翻譯資料專(zhuān)業(yè)對口的原則,任何專(zhuān)業(yè)資料的翻譯必須由具有對應專(zhuān)業(yè)深厚背景知識和學(xué)歷的翻譯人員承擔; 3.專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫與語(yǔ)料庫積累

云譯翻譯質(zhì)量保障

1. 我們嚴格遵守國家標準執行翻譯 2. 我們建立了ISO翻譯質(zhì)量管理體系 3. 我們擁有完善的售后服務(wù)體系   終身質(zhì)保;不限次數、不限時(shí)間免費修改至滿(mǎn)意為止

資質(zhì)正規齊全

1. 正規備案涉外翻譯機構;[查看公司涉外翻譯資質(zhì)] 2. 中國翻譯協(xié)會(huì )&美國翻譯協(xié)會(huì )認證會(huì )員;[查看翻譯協(xié)會(huì )資質(zhì)] 3. 各類(lèi)譯員資質(zhì)齊全;  [查看譯員資質(zhì)]

價(jià)格透明實(shí)惠,交易安全

1. 支持支付寶擔保交易,滿(mǎn)意付款 2. 支持天貓/淘寶店/支付寶/微信支付

我們的合作客戶(hù)
我們在不同領(lǐng)域、不同行業(yè)都擁有大量客戶(hù),深受客戶(hù)信賴(lài)
政府客戶(hù)
上市公司客戶(hù)
研究機構
高校客戶(hù)
公司客戶(hù)
玉门市| 巨野县| 柳河县| 麟游县| 阳谷县| 望奎县| 塔城市| 酉阳| 百色市| 永春县| 保康县| 龙泉市| 揭西县| 桓台县| 宝兴县| 印江| 灌南县| 通江县| 葵青区| 盐源县| 庆城县| 沧源| 娄烦县| 密云县| 高清| 太仓市| 耿马| 陆川县| 额敏县| 和平县| 南靖县| 镇巴县| 克东县| 兴义市| 南投县| 来凤县| 屯昌县| 湖北省| 会理县| 南陵县| 河津市|