The fox preys farthest from home.兔子不吃窩邊草。
The frog in the well knows nothing of the great ocean.坐井觀(guān)天。
The grass is greener on the other side.這山望著(zhù)那山高。
The greatest talkers are always least doers.語(yǔ)言的巨人總是行動(dòng)的矮子。
The higher up, the greater the fall.爬得高,摔得慘。
The leopard cannot change its spots.本性難移。
The more noble, the more humble.人越高尚,越謙虛。
The more wit, the less courage. 初生牛犢不怕虎。
The outsider sees the most of the game.旁觀(guān)者清。
The pen is mightier than the sword.筆能殺人。
The pot calls the kettle black.五十步笑百步。
There are spots in the sun.太陽(yáng)也有黑點(diǎn)。
There are two sides to every question.問(wèn)題皆有兩面。
There is a skeleton in the cupboard.家家有本難念的經(jīng)。
There is kindness to be found everywhere.人間處處有溫情。
There is no general rule without some exception.任何法規均有例外。
There is no medicine against death.沒(méi)有長(cháng)生不老藥。
There is no place like home.金窩銀窩不如咱的狗窩。
There is no royal road to learning.書(shū)山有路勤為徑,學(xué)海無(wú)涯苦作