OTC你聽(tīng)到過(guò)嗎?有時(shí)候是在藥店的時(shí)候會(huì )遇到噢。OTC究竟是什么意思你也好奇了嗎?快來(lái)一起看看吧。
OTC其實(shí)有兩個(gè)意思呢。OTC的第一個(gè)意思是最常用的,是over-the-counter(在柜臺)的縮寫(xiě)。
按照韋氏大字典的解釋?zhuān)琌TC是“sold lawfully without prescription”,也就是我們說(shuō)的非處方藥啦。可以在柜臺上就買(mǎi)到的藥稱(chēng)之為非處方藥。
例如:an over–the–counter pain reliever,一劑非處方鎮痛藥。
OTC作為金融術(shù)語(yǔ)還有另一個(gè)解釋。
Over-the-counter (OTC) or off-exchange trading is to trade financial instruments such as stocks, bonds, commodities or derivatives directly between two parties.
OTC叫做over-the-counter market,也叫做off-exchange trading,是場(chǎng)外交易市場(chǎng),又稱(chēng)作柜臺交易市場(chǎng)。這和交易所市場(chǎng)完全不同,這是交易對手私下協(xié)商進(jìn)行的一對一交易。
這就是OTC的英文意思啦。以后去藥店看到OTC不用發(fā)怵啦!