云譯翻譯公司
翻譯公司帶你學(xué)雙語(yǔ)知識:“辦點(diǎn)雜事”怎么說(shuō)我們總是有很多雜事要辦,比如寄個(gè)信啦,買(mǎi)個(gè)東西啦,取款、領(lǐng)錢(qián)等等。這個(gè)“辦點(diǎn)雜事”可以用 run errands 來(lái)表示。 Errands 指的是短的行程,像寄信這些小事都走不了多遠,所以run some errands 或是 do some errands 就可以表示“辦點(diǎn)雜事”,比如: She came late because she had to run a lot of errands before she came. 她來(lái)晚了,因為來(lái)以前她必須做許多雜事。 I want to run some errands. 我要去辦點(diǎn)雜事。 有一個(gè)詞跟 run some errands 很像,就是 chore,指的就是“家務(wù),雜務(wù)”。例如:After I finished chores, I sat down and had a cup of coffee. 曾經(jīng)在廣播上聽(tīng)到一句很感性的句子,那是在母親節的時(shí)候吧,主持人說(shuō)“I have to thank my mom. She spends her whole life taking care of her children and running errands.”就是說(shuō)“我的母親終其一生都在為照顧她的小孩和一些雜務(wù)奔波。” |
微信聯(lián)系我們
關(guān)于我們
微信聯(lián)系我們
|
我們的服務(wù)優(yōu)勢
資質(zhì)正規 經(jīng)驗豐富 語(yǔ)種齊全 價(jià)格實(shí)惠 交易安全