中國&美國翻譯協(xié)會(huì )成員
正規翻譯服務(wù)商
服務(wù)熱線(xiàn)
400-8259-580

1799162066
云譯為本機構品牌注冊商標
云典翻譯
資質(zhì)正規
資質(zhì)齊全
眾多機構認可
經(jīng)驗豐富
10年老牌翻譯公司 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻
終身質(zhì)保 譯稿終身免費質(zhì)保
不限次、不限時(shí)
滿(mǎn)意付款
天貓支付寶擔保交易
方便快捷
正規發(fā)票
可開(kāi):增值稅專(zhuān)用發(fā)票
         增值稅普通發(fā)票
         增值稅電子發(fā)票
云譯翻譯公司

翻譯公司帶你學(xué)雙語(yǔ)知識:春困秋乏夏打盹 睡覺(jué)的各種說(shuō)法

你有沒(méi)有這樣的經(jīng)歷:早上鬧鐘響了之后會(huì )按下snooze button(止鬧按鈕),繼續have a short doze(小睡一會(huì )),然后才會(huì )起床上班。不過(guò)即使起床之后,人一天也還會(huì )打很多個(gè)盹,我們一起來(lái)看一下吧!

  工作無(wú)聊的時(shí)候,你可能會(huì )在辦公室have a cat nap(打個(gè)小盹),但是要小心別讓老板caught you napping(抓到你睡覺(jué))。Caught napping的意思并不只是“睡覺(jué)被抓”,它還可以表示“對突發(fā)事件毫無(wú)準備,措手不及”。例如:

  The police were caught nappingwhen the thieves broke into the bank through the toilet window.

那些小偷從廁所窗戶(hù)溜進(jìn)了銀行,警察根本毫無(wú)防備。


另一個(gè)表示“打個(gè)小盹”的說(shuō)法是“forty winks”。例如:

  I am going to grab forty winksbefore we go out to the party. I think it will be a late night.

  在我們去參加派對之前我得打個(gè)盹,我覺(jué)得派對會(huì )開(kāi)到很晚。

  有時(shí)候我們一點(diǎn)都睡不著(zhù),就可以用“I haven't slept a wink.(我壓根就沒(méi)睡著(zhù)。)”來(lái)表示。

  表示“眨眼”的時(shí)候,wink和blink不同,wink表示“睜一只眼閉一只眼”式的眨眼,這種表情有時(shí)候也用來(lái)傳遞某些信息,例如:

  My friend gave me a knowing winkwhen I told my parents I had been studying all evening. He knew I had been at the KTV.

  我告訴我父母我一晚上都在學(xué)習時(shí),我朋友朝我眨了眨眼,露出那種他什么都知道的表情。他知道其實(shí)我是去KTV唱歌了。

  而blink則是表示兩只眼一起眨,一個(gè)人一分鐘平均要眨16次眼睛,來(lái)保持眼睛濕潤清爽。

  在很多國家人們喜歡在飯后have a siesta(午睡),但是隨著(zhù)現代人生活節奏越來(lái)越快,午睡的想法也變得越來(lái)越奢侈。不過(guò)為了消除drowsiness(困意),以便更有精神工作,很多人都會(huì )在辦公室進(jìn)行15到20分鐘的power nap(有效打盹)。

  一天勞累的工作結束后,很多人都迫不及待地想早點(diǎn)turn in for the night(睡覺(jué)),早睡也被稱(chēng)為是beauty sleep(美容覺(jué))。一些人slumer(沉睡)的時(shí)候會(huì )snore(打鼾),對于同住的light sleeper(睡覺(jué)輕的人)來(lái)說(shuō),打鼾聲簡(jiǎn)直就是nightmare(噩夢(mèng))。


我們的服務(wù)優(yōu)勢

我們的服務(wù)優(yōu)勢

資質(zhì)正規  經(jīng)驗豐富  語(yǔ)種齊全  價(jià)格實(shí)惠  交易安全

翻譯經(jīng)驗豐富 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻

1. 10年+ 從事翻譯行業(yè); 2. 堅持翻譯人員與翻譯資料專(zhuān)業(yè)對口的原則,任何專(zhuān)業(yè)資料的翻譯必須由具有對應專(zhuān)業(yè)深厚背景知識和學(xué)歷的翻譯人員承擔; 3.專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫與語(yǔ)料庫積累

云譯翻譯質(zhì)量保障

1. 我們嚴格遵守國家標準執行翻譯 2. 我們建立了ISO翻譯質(zhì)量管理體系 3. 我們擁有完善的售后服務(wù)體系   終身質(zhì)保;不限次數、不限時(shí)間免費修改至滿(mǎn)意為止

資質(zhì)正規齊全

1. 正規備案涉外翻譯機構;[查看公司涉外翻譯資質(zhì)] 2. 中國翻譯協(xié)會(huì )&美國翻譯協(xié)會(huì )認證會(huì )員;[查看翻譯協(xié)會(huì )資質(zhì)] 3. 各類(lèi)譯員資質(zhì)齊全;  [查看譯員資質(zhì)]

價(jià)格透明實(shí)惠,交易安全

1. 支持支付寶擔保交易,滿(mǎn)意付款 2. 支持天貓/淘寶店/支付寶/微信支付

我們的合作客戶(hù)
我們在不同領(lǐng)域、不同行業(yè)都擁有大量客戶(hù),深受客戶(hù)信賴(lài)
政府客戶(hù)
上市公司客戶(hù)
研究機構
高校客戶(hù)
公司客戶(hù)
子长县| 大丰市| 宁远县| 南京市| 岗巴县| 东宁县| 华池县| 文昌市| 保德县| 邮箱| 永修县| 资兴市| 囊谦县| 施甸县| 浏阳市| 上高县| 炎陵县| 根河市| 诏安县| 磐石市| 山阴县| 鸡西市| 安阳市| 东城区| 斗六市| 绿春县| 宜城市| 侯马市| 宁南县| 南郑县| 临海市| 拉孜县| 长顺县| 民县| 章丘市| 聊城市| 比如县| 黄大仙区| 昆明市| 南川市| 固镇县|