很多童鞋在說(shuō)英語(yǔ)的時(shí)候多半“憑感覺(jué)”,覺(jué)得意思到了,犯些小錯誤也無(wú)妨。但正是這些小細節,讓你的英語(yǔ)聽(tīng)起來(lái)非常不地道。
有時(shí),即便語(yǔ)法正確了,但由于不符合英語(yǔ)語(yǔ)言習慣(Idiomatic English),也會(huì )顯得很別扭。
比如,問(wèn)對方是做什么工作的,你也許會(huì )說(shuō),
What is your job?
語(yǔ)法正確,但正常人不這么說(shuō)話(huà),他們會(huì )說(shuō),
What do you do?
所以下面這些細節,要重視起來(lái),努力改正。
Word Choice單詞選擇
1. 你的外套破了。Incorrect: Your coat is broken.Correct: Your coat is torn.
2. 總之蘇珊沒(méi)犯錯。Incorrect: Susan didn't make a fault anyway.Correct: Susan didn't make a mistake anyway.
3. 能借你電話(huà)用下嗎?Incorrect: May I borrow your phone?Correct: May I use your phone?
4. 他有所好轉。Incorrect: He becomes better.Correct: He got better.
5. 外面天還亮。Incorrect: It was still bright outside.Correct: It was still light outside.
6. 在美國一般學(xué)生都不穿校服。Incorrect: Common students in U.S. don't wear a uniform.Correct: The average students in U.S. don't wear a uniform.
7. 這道色拉是誰(shuí)做的?Incorrect: Who cooked this salad?Correct: Who made this salad?
8. 讓我給你把把脈。Incorrect: Let me examine your pulse.Correct: Let me feel your pulse.
9. 我把帽子忘在屋里了。Incorrect: I forget my hat in the house.Correct: I left my hat in the house.
10. 你上過(guò)大學(xué)嗎?Incorrect: Did you attend college?Correct: Did you go to college?
11. 他的體溫降下來(lái)了。Incorrect: His temperature went down.Correct: His temperature came down.
12. 今天的報紙上有他寫(xiě)的關(guān)于香港的文章。Incorrect: Today's newspapers has his articles on Hong Kong.Correct: Today's newspapers carries his articles on Hong Kong.
13. 開(kāi)窗睡你會(huì )感冒的。Incorrect: You'll have a cold if you sleep with your window open.Correct: You'll catch a cold if you sleep with your window open.
14. 我去醫院探望了她生病的母親。Incorrect: I visited her ill mother in the hospital.Correct: I visited her sick mother in the hospital.
15. 她是第一名。Incorrect: She was first prize.Correct: She took first prize.
16. 他失去意識很長(cháng)時(shí)間了。Incorrect: He lost consciousness for a long time.Correct: He was unconscious for a long time.
17. 他創(chuàng )造了世界紀錄。Incorrect: He made a world record.Correct: He set a world record.
18. 她婚姻幸福。Incorrect: Her marriage was happy.Correct: Her married life was happy.
19. 今年夏天我要去自己的出生地看看,這是10年來(lái)的第一次。Incorrect: I'll visit my native place for the first time in ten years this summer.Correct: I'll visit my birth place for the first time in ten years this summer.
20. 這個(gè)座位有人嗎?Incorrect: Is this seat empty?Correct: Is this seat taken?
21. 我看他面熟。Incorrect: I know his face.Correct: I know him by sight.
22. 我的手表不走了,我得拿去檢查下。Incorrect: My watch doesn't move at all. I must get it checked up.Correct: My watch isn't running, I must get it checked up.
23. 我來(lái)這兒的路上遇到了交通事故,所以遲到了。
Incorrect: There was a traffic accident on my way here. It is why I was late.Correct: There was a traffic accident on my way here. That is why I was late.Verb Use動(dòng)詞用法
1. 你就是在這點(diǎn)上弄錯了。Incorrect: This is where you mistake.Correct: This is where you are mistaken.
2. 我哥哥一直在忙著(zhù)準備期終考試。Incorrect: My brother has been busy in preparing for his final examination.Correct: My brother has been busy preparing for his final examination.
3. 勞拉用了半天時(shí)間復習功課。Incorrect: Laura has spent half a day to revise her lessons.Correct: Laura has spent a half day revising her lessons.
4. 我習慣了開(kāi)燈看電視。Incorrect: I am used to watch television with the light on.Correct: I am used to watching television with the light on.
5. 飯后,母親提議去散步。Incorrect: After dinner, my mother suggested to go for a walk.Correct: After dinner, my mother suggested going for a walk.
6. 政府正在考慮在倫敦新建一個(gè)機場(chǎng)的可能性。Incorrect: The government is considering the possibility to build a new airport in London.Correct: The government is considering the possibility of building a new airport in London.
7. 他的新書(shū)將大賣(mài)。Incorrect: His new book will be sold well.Correct: His new book will sell well.
8. 我有很多活要干。Incorrect: I have a lot of work to be done.Correct: I have a lot of work to do.
9. 孩子們當時(shí)處境非常危險,一個(gè)殺氣騰騰的瘋子正揮著(zhù)刀在幼兒園里亂跑。Incorrect: The children were very dangerous as the knife-wielding mad man was running amok in the kindergarten.Correct: The children were in great danger as the knife-wielding madman was running amok in the kindergarten.
10. 無(wú)論是他們還是我都不對這個(gè)錯誤負責。Incorrect: Neither they nor I are to blame for this mistake.Correct: Neither they nor I am to blame for this mistake.Adverb Use副詞用法
1. 去哪兒都行。Incorrect: Anywhere will do.Correct: Any place will do.
2. 會(huì )議定在今天下午3點(diǎn)召開(kāi)。
Incorrect: The general meeting is scheduled to be held this afternoon at three.Correct: The general meeting is scheduled to be held at three this afternoon.
3. 昨天早上在費爾大街,她偶遇了她的男朋友。
Incorrect: She ran into her boyfriend yesterday morning in Fair Avenue.Correct: She ran into her boyfriend in Fair Avenue yesterday morning.
4. 不要對我抱太多期望。
Incorrect: Don't expect me too much.Correct: Don't expect too much from (of) me.
5. 給我點(diǎn)錢(qián)吧,如果你有的話(huà)。
Incorrect: Give me money, if you have.Correct: Give me money, if you have any.
6. 他待我十分友好。
Incorrect: He treated me very friendly.Correct: He treated me in a friendly way.Others其他用法
1. 和我不一樣,她對英語(yǔ)很精通。
Incorrect: Different from me, she is proficient in English.Correct: Unlike me, she is proficient in English.
2. 莫妮卡,借我點(diǎn)錢(qián)吧,比方說(shuō)500美元。
Incorrect: Lend me some money, for instance 500 dollars, Monika.Correct: Lend me some money, say 500 dollars, Monika.
3. 去年夏天我本想去歐洲,但費用太高于是放棄了。
Incorrect: I wanted to go to Europe last summer, but it was too expensive so I gave up to go.Correct: I wanted to go to Europe last summer, but it was too expensive so I gave up the idea.
4. 我就是這樣做的。
Incorrect: This is the way how I did it.Correct: This is how I did it. /This is the way I did it.
5. 他們不理解我的想法。
Incorrect: They didn't understand my mind.Correct: They didn't understand what I was thinking.