中國&美國翻譯協(xié)會(huì )成員
正規翻譯服務(wù)商
服務(wù)熱線(xiàn)
400-8259-580

1799162066
云譯為本機構品牌注冊商標
云典翻譯
資質(zhì)正規
資質(zhì)齊全
眾多機構認可
經(jīng)驗豐富
10年老牌翻譯公司 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻
終身質(zhì)保 譯稿終身免費質(zhì)保
不限次、不限時(shí)
滿(mǎn)意付款
天貓支付寶擔保交易
方便快捷
正規發(fā)票
可開(kāi):增值稅專(zhuān)用發(fā)票
         增值稅普通發(fā)票
         增值稅電子發(fā)票
云譯翻譯公司

翻譯公司帶你學(xué)雙語(yǔ)知識:一種具有美感的修辭手法

英語(yǔ)交叉結構

  交叉結構(chiasmus)是英語(yǔ)中常見(jiàn)的修辭手法(即辭格),它的語(yǔ)言活潑有趣,語(yǔ)意精辟警策,結構勻稱(chēng)整齊,音韻悅耳動(dòng)聽(tīng);它不僅具有很強的語(yǔ)言表現力,而且具有很好的修辭效果。例如:

  Eat to live, and not live to eat. (B. Franklin)

  吃飯是為了活著(zhù),活著(zhù)不是為了吃飯。(B. 富蘭克林)

  著(zhù)名語(yǔ)言學(xué)家周海中教授1994年在《論英語(yǔ)交叉結構》一文中曾給交叉結構下了一個(gè)非常精辟的定義:它是利用語(yǔ)言形式循環(huán)往復反映事物不同的涵義以及事物之間相互關(guān)系的一種辭格。他指出:這種辭格具有很高的美學(xué)價(jià)值和積極的修辭作用;它可看作是平行結構(parallelism)的一種變體。交叉結構的主要作用有:

  1.運用交叉結構,可以使句型錯綜變化,從而避免語(yǔ)句的單調刻板,并可以收到強調某種意思的效果。例如:

  Ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. (J. F. Kennedy)

  不要問(wèn)你們的國家能為你們做些什么,而要問(wèn)你們能為國家做些什么。(J. F. 肯尼迪)

  2.運用交叉結構,可以增添語(yǔ)言的表現力和感染力,抒發(fā)強烈的情感。例如:

  Mankind must put an end to war, or war will put an end to mankind. (J. F. Kennedy)

  人類(lèi)能夠制止戰爭,或戰爭將毀滅人類(lèi)。(J. F. 肯尼迪)

  3.運用交叉結構,可以反映事物間的相互關(guān)系,包含著(zhù)濃郁的辯證思想。例如:

  The art of progress is to preserve order amid change, and to preserve change amid order. (A. N. Whitehead)

  進(jìn)步的藝術(shù)就是在變革中保持秩序,在秩序中保持變革。(A. N. 懷特海)

  4.運用交叉結構,可以強調同一概念,并可以產(chǎn)生循環(huán)往復的形式美。例如:

  And it was guns and ammunition, ammunition and guns—the unceasing and eternal cry. (J. London)

  而他們不停的永遠的呼聲,就是槍支和彈藥,彈藥和槍支。(J. 倫敦)

  5.運用交叉結構,可以加強語(yǔ)言的音樂(lè )美,增添藝術(shù)情趣,從而收到令人回味無(wú)窮的效果。例如:

  Knowing something of everything and everything of something. (English proverb)

  通百藝而專(zhuān)一長(cháng)。(英語(yǔ)諺語(yǔ))

  由上可知,英語(yǔ)交叉結構是運用詞序循環(huán)往復的語(yǔ)句來(lái)表現兩種事物或情理的相互關(guān)系;其特點(diǎn)是:把詞語(yǔ)相同而排列次序不同的語(yǔ)言片段連用在一起;其格式為AB→BA,與漢語(yǔ)的“回環(huán)”辭格相似。它如果運用得當,符合特定語(yǔ)境,就能收到積極的修辭效果。(作者為英國牛津大學(xué)訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者 趙欣)



我們的服務(wù)優(yōu)勢

我們的服務(wù)優(yōu)勢

資質(zhì)正規  經(jīng)驗豐富  語(yǔ)種齊全  價(jià)格實(shí)惠  交易安全

翻譯經(jīng)驗豐富 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻

1. 10年+ 從事翻譯行業(yè); 2. 堅持翻譯人員與翻譯資料專(zhuān)業(yè)對口的原則,任何專(zhuān)業(yè)資料的翻譯必須由具有對應專(zhuān)業(yè)深厚背景知識和學(xué)歷的翻譯人員承擔; 3.專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫與語(yǔ)料庫積累

云譯翻譯質(zhì)量保障

1. 我們嚴格遵守國家標準執行翻譯 2. 我們建立了ISO翻譯質(zhì)量管理體系 3. 我們擁有完善的售后服務(wù)體系   終身質(zhì)保;不限次數、不限時(shí)間免費修改至滿(mǎn)意為止

資質(zhì)正規齊全

1. 正規備案涉外翻譯機構;[查看公司涉外翻譯資質(zhì)] 2. 中國翻譯協(xié)會(huì )&美國翻譯協(xié)會(huì )認證會(huì )員;[查看翻譯協(xié)會(huì )資質(zhì)] 3. 各類(lèi)譯員資質(zhì)齊全;  [查看譯員資質(zhì)]

價(jià)格透明實(shí)惠,交易安全

1. 支持支付寶擔保交易,滿(mǎn)意付款 2. 支持天貓/淘寶店/支付寶/微信支付

我們的合作客戶(hù)
我們在不同領(lǐng)域、不同行業(yè)都擁有大量客戶(hù),深受客戶(hù)信賴(lài)
政府客戶(hù)
上市公司客戶(hù)
研究機構
高校客戶(hù)
公司客戶(hù)
宜城市| 大城县| 汽车| 驻马店市| 洪雅县| 上蔡县| 仪征市| 鄂伦春自治旗| 罗甸县| 犍为县| 新密市| 霍山县| 科技| 长岛县| 金昌市| 通江县| 旬邑县| 肃宁县| 静安区| 德庆县| 伊吾县| 长治市| 紫云| 伊宁市| 志丹县| 汉中市| 华蓥市| 金堂县| 泸州市| 周宁县| 胶州市| 江西省| 澳门| 炎陵县| 柏乡县| 西和县| 新郑市| 庆元县| 阳西县| 涡阳县| 麻江县|