中國&美國翻譯協(xié)會(huì )成員
正規翻譯服務(wù)商
服務(wù)熱線(xiàn)
400-8259-580

1799162066
云譯為本機構品牌注冊商標
云典翻譯
資質(zhì)正規
資質(zhì)齊全
眾多機構認可
經(jīng)驗豐富
10年老牌翻譯公司 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻
終身質(zhì)保 譯稿終身免費質(zhì)保
不限次、不限時(shí)
滿(mǎn)意付款
天貓支付寶擔保交易
方便快捷
正規發(fā)票
可開(kāi):增值稅專(zhuān)用發(fā)票
         增值稅普通發(fā)票
         增值稅電子發(fā)票
云譯翻譯公司

翻譯公司帶你學(xué)雙語(yǔ)知識:關(guān)于time的17個(gè)習語(yǔ)

下面是關(guān)于time的習語(yǔ)和表達。每個(gè)習語(yǔ)或表達后面都有定義解釋?zhuān)约皟蓚€(gè)例子來(lái)幫助你理解這些關(guān)于time的常見(jiàn)習語(yǔ)表達。

1.ahead of one's time

Definition: be more talented than others recognize

比其他人更有才華

He's ahead of his time. No one knows how important his discoveries are.

他的才華遠超其他人。沒(méi)人知道他的發(fā)現有多么重要。

She's always felt that she was ahead of her time, so she isn't disappointed.

她總覺(jué)得自己比其他人更有才華,所以她并不氣餒。

2.ahead of time

Definition: before the agreed upon time

比約定的時(shí)間提前

I think we'll get there ahead of time.

我想我們會(huì )提前到達那里。

Wow, we're ahead of time today. Let's keep it up!

哇喔,今天我們提前到了。堅持下去吧!

3.all in good time

Definition: within a reasonable amount of time

在適當的時(shí)候

I'll get to you all in good time. Please be patient.

我會(huì )在適當的時(shí)候去見(jiàn)你。請耐心點(diǎn)。

Her professor kept on saying that she'd be successful, but that it would be all in good time.

她的教授一直堅持說(shuō)她會(huì )成功的,但這應該是在一個(gè)適當的時(shí)候。

4.at a set time

Definition: at an agreed upon time

在規定的時(shí)間

We'll meet at the set time.

我們就按照規定的時(shí)間見(jiàn)面。

Let's make sure that we meet at a set time.

讓我們確保在規定的時(shí)間見(jiàn)面吧。

5.at all times

Definition: always

一直

Make sure to keep your seat belts on at all times.

你要確保一直系好安全帶。

Students need to pay attention at all times.

學(xué)生們需要一直注意。

6.at the appointed time

Definition: at an agreed upon time

在規定的時(shí)間

We'll meet at the appointed time and place.

我們就按約定的時(shí)間和地點(diǎn)見(jiàn)面。

Did you get into the doctor's office at the appointed time?

你是在約定的時(shí)間去見(jiàn)醫生的嗎?

7.behind the times

Definition: not fashionable, not up on current fashions

過(guò)時(shí),不符合現在潮流的

My Dad is so behind the times!

我爸真是太老土了!

She dresses like it was the 70s she's behind the times!

她一副70年代的打扮,太過(guò)時(shí)了!

8.to bide one's time

Definition: to wait

等待

I'm biding my time until he arrives.

我一直等到他來(lái)。

She decided to bide her time in a shop.

她決定在商店里等著(zhù)。

9.from time to time

Definition: occasionally

偶爾

I like playing golf from time to time.

我偶爾會(huì )打打高爾夫。

Petra speaks with Tom from time to time.

佩特拉不時(shí)地跟湯姆說(shuō)話(huà)。

10.have the time of one's life

Definition: have a fantastic experience

度過(guò)愉快的經(jīng)歷

My daughter had the time of her life in Disneyland.

我女兒在迪士尼樂(lè )園玩得很開(kāi)心。

Believe me. You're going to have the time of your life.

相信我。你會(huì )有一段愉快的經(jīng)歷的。

11.keep time

Definition: keep the beat in music

打拍子

Can you keep time while we practice this piece?

你能在我們聯(lián)系這一段時(shí)給我們打拍子嗎?

He kept time with his foot.

他用腳打著(zhù)拍子。

12.live on borrowed time

Definition: live dangerously

朝不保夕地活著(zhù)

He's living on borrowed time if he keeps that up!

如果他一直這樣下去,就會(huì )朝不保夕。

She felt she was living on borrowed time because she smoked.

因為抽煙,她覺(jué)得自己的命是朝不保夕了。

13.make time for something or someone

Definition: create a period of time especially for a thing or person

騰出時(shí)間,尤其是為了某事或某人

I need to make some extra time for reading.

我需要騰出一些時(shí)間來(lái)閱讀

I'll make time for you on Saturday.

周六我會(huì )專(zhuān)門(mén)為你騰出一些時(shí)間。

14.out of time

Definition: not have any more time available

時(shí)間快用完了

I'm afraid we're out of time for today.

恐怕今天我們沒(méi)有時(shí)間了。

You're out of time for that competition.

這場(chǎng)比賽,你已經(jīng)沒(méi)有時(shí)間了。

15.pressed for time

Definition: not have a lot of time to do something

時(shí)間緊迫

I'm pressed for time today. Hurry up!

今天我時(shí)間很緊迫。動(dòng)作快點(diǎn)!

She couldn't see me because she was pressed for time.

由于時(shí)間緊迫,她無(wú)法見(jiàn)我了。

16.Time is money

Definition: Expression meaning that someone's time is important

表示某人的時(shí)間很重要的表達

Remember that time is money, let's hurry up.

記住,時(shí)間就是金錢(qián),快點(diǎn)。

Time is money Tim. If you want to talk, it's going to cost you.

蒂姆,時(shí)間就是金錢(qián)。如果你想發(fā)言,就得付出成本。

17.when the time is ripe

Definition: when it is the proper time

當時(shí)機合適時(shí)

We'll get there when the time is ripe!

時(shí)機成熟時(shí)我們就去那!

Don't worry you'll be successful when the time is ripe.

別擔心,等到時(shí)機成熟了,你就會(huì )成功的。

我們的服務(wù)優(yōu)勢

我們的服務(wù)優(yōu)勢

資質(zhì)正規  經(jīng)驗豐富  語(yǔ)種齊全  價(jià)格實(shí)惠  交易安全

翻譯經(jīng)驗豐富 術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻

1. 10年+ 從事翻譯行業(yè); 2. 堅持翻譯人員與翻譯資料專(zhuān)業(yè)對口的原則,任何專(zhuān)業(yè)資料的翻譯必須由具有對應專(zhuān)業(yè)深厚背景知識和學(xué)歷的翻譯人員承擔; 3.專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫與語(yǔ)料庫積累

云譯翻譯質(zhì)量保障

1. 我們嚴格遵守國家標準執行翻譯 2. 我們建立了ISO翻譯質(zhì)量管理體系 3. 我們擁有完善的售后服務(wù)體系   終身質(zhì)保;不限次數、不限時(shí)間免費修改至滿(mǎn)意為止

資質(zhì)正規齊全

1. 正規備案涉外翻譯機構;[查看公司涉外翻譯資質(zhì)] 2. 中國翻譯協(xié)會(huì )&美國翻譯協(xié)會(huì )認證會(huì )員;[查看翻譯協(xié)會(huì )資質(zhì)] 3. 各類(lèi)譯員資質(zhì)齊全;  [查看譯員資質(zhì)]

價(jià)格透明實(shí)惠,交易安全

1. 支持支付寶擔保交易,滿(mǎn)意付款 2. 支持天貓/淘寶店/支付寶/微信支付

我們的合作客戶(hù)
我們在不同領(lǐng)域、不同行業(yè)都擁有大量客戶(hù),深受客戶(hù)信賴(lài)
政府客戶(hù)
上市公司客戶(hù)
研究機構
高校客戶(hù)
公司客戶(hù)
紫金县| 绩溪县| 武宣县| 平舆县| 长垣县| 怀仁县| 眉山市| 衡水市| 栖霞市| 清苑县| 古浪县| 阜康市| 呼和浩特市| 乌审旗| 朝阳县| 龙泉市| 尉犁县| 蒲城县| 高邑县| 依安县| 广宁县| 玉环县| 木里| 儋州市| 昂仁县| 宣武区| 青海省| 新龙县| 峨眉山市| 新郑市| 松潘县| 离岛区| 河曲县| 南华县| 西畴县| 屯昌县| 兰考县| 砀山县| 娄底市| 保定市| 大洼县|